The Voice of Gwent
menu
卡牌
嘲讽
Card Database
梦境试炼
卡牌
嘲讽
阵营
中立
怪兽
尼弗迦德
北方领域
松鼠党
史凯利格
辛迪加
Language
English
Polski
Русский
Deutsch
Français
Español
Español (AL)
Italiano
日本語
Português (BR)
简体中文
한국어
Extras
Card History
Seasonal modes
Prestige rewards
Quiz
Random Cards
Support
About
AUDIO DEBUGGING
Audio based on:
v11.9.0: EN, DE, FR, PL, RU, CN
v10.6.0: KR
v2.2.0: ES, MX, IT, JP, PT-BR
Last full update: v11.9.0
“瘸子”戈温
play_circle_outline
欠揍!
play_circle_outline
没人可以侮辱胖格温!
play_circle_outline
没人想要这片土地……所以我就接手喽。
play_circle_outline
管好你手下的农民。
5
丹德里恩:传奇诗人
play_circle_outline
为你效劳,我的朋友!
play_circle_outline
乐意之至。
play_circle_outline
你听听,这话多不吉利!
play_circle_outline
好事不出名,坏事传千里!
play_circle_outline
我有种不好的预感……
play_circle_outline
知道求我帮忙——算你聪明。
play_circle_outline
纸和笔可比刀剑厉害多了。
4
丹德里恩:虚妄荣光
play_circle_outline
为你效劳,我的朋友!
play_circle_outline
乐意之至。
play_circle_outline
你听听,这话多不吉利!
play_circle_outline
好事不出名,坏事传千里!
play_circle_outline
我有种不好的预感……
play_circle_outline
知道求我帮忙——算你聪明。
play_circle_outline
纸和笔可比刀剑厉害多了。
5
乌里沃的伊达兰
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4312
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4313
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4314
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4315
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4316
5
乔尼
play_circle_outline
吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮。
play_circle_outline
天哪,你们比熊孩子还惹人烦!
play_circle_outline
我看起来像个烟熏怪吗?
4
伦芙芮
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5152
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5153
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5154
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5155
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5156
4
全能天神
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3888
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3889
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3890
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3891
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3892
5
兰伯特
play_circle_outline
别班门弄斧了。
play_circle_outline
我可没杰洛特那么好说话。
play_circle_outline
我没心情闲扯。
play_circle_outline
我等这一刻很久了。
play_circle_outline
有何计划?
play_circle_outline
这才是正确的沟通方式嘛。
4
兰伯特:剑术大师
play_circle_outline
别班门弄斧了。
play_circle_outline
我可没杰洛特那么好说话。
play_circle_outline
我没心情闲扯。
play_circle_outline
我等这一刻很久了。
play_circle_outline
有何计划?
play_circle_outline
这才是正确的沟通方式嘛。
6
刚特·欧迪姆
play_circle_outline
你想赌一把?那就来吧。
play_circle_outline
哈哈哈,这局我赢了。
play_circle_outline
我从不作弊。
play_circle_outline
我的地盘我作主。
play_circle_outline
随时恭候大驾。
6
利维亚的杰洛特
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
3
加斯科
play_circle_outline
保证又快又痛苦。
play_circle_outline
哈哈哈……等等,你是认真的吗?
play_circle_outline
我向你保证,这只是公事公办。
play_circle_outline
我还以为,这下要无聊了呢。
play_circle_outline
甭管谁给的钱,我们都不嫌弃。
2
加斯科:铁隼之首
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3522
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3523
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3524
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3525
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3526
4
卓尔坦:街头狂徒
play_circle_outline
Duvvelsheyss(矮人语:该死的!)
play_circle_outline
嚯嚯,犯酒瘾啦!
play_circle_outline
有事儿随时找我,伙计。
play_circle_outline
该死的贱货!
play_circle_outline
还不来拜见你老子。
4
卡罗·凡瑞西
play_circle_outline
告密的绝没好下场。
play_circle_outline
嘴皮子耍够了吧!
play_circle_outline
我是个生意人。
3
叶奈法:咒术师
play_circle_outline
你惹错人了。
play_circle_outline
别再挣扎了!
play_circle_outline
我要把你碎尸万段。
5
叶奈法:幻术师
play_circle_outline
你惹错人了。
play_circle_outline
别再挣扎了!
play_circle_outline
我要把你碎尸万段。
5
叶奈法:未卜先知
play_circle_outline
你惹错人了。
play_circle_outline
别再挣扎了!
play_circle_outline
我要把你碎尸万段。
3
吉尔曼
play_circle_outline
别想活捉我们!
play_circle_outline
我们会不惜一切,保卫家园!
play_circle_outline
滚吧!魔鬼!快滚!
play_circle_outline
被烈火吞噬吧!
5
埃提巴德
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5162
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5163
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5164
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5165
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5166
6
多瑞加雷
play_circle_outline
一条金、金、金龙!
play_circle_outline
人类是病毒,是瘟疫。
play_circle_outline
原则上讲,我会知无不言。
play_circle_outline
我们的世界一片和谐。
6
奥克维斯塔
play_circle_outline
[...]
play_circle_outline
[...]
play_circle_outline
[...]
6
安古兰
play_circle_outline
再好的酒喝吐了不都一样。
play_circle_outline
少在我面前班门弄斧了!
play_circle_outline
想来点啥,长官?
play_circle_outline
我可没心情陪你耗着。
play_circle_outline
瞧瞧是谁来了!
3
巨魔脚夫
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4949
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4950
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4951
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4952
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4953
6
希里
play_circle_outline
你说得够多了。
play_circle_outline
别逗我笑了!
play_circle_outline
哦?麻烦找上门了……
play_circle_outline
投降吧,别浪费我的时间!
4
希里:冲刺
play_circle_outline
你说得够多了。
play_circle_outline
别逗我笑了!
play_circle_outline
哦?麻烦找上门了……
play_circle_outline
投降吧,别浪费我的时间!
5
希里:新星
play_circle_outline
你说得够多了。
play_circle_outline
别逗我笑了!
play_circle_outline
哦?麻烦找上门了……
play_circle_outline
投降吧,别浪费我的时间!
8
席安娜
play_circle_outline
属于我的东西,我一定会夺回来。
play_circle_outline
我们姐妹的事,你懂什么?
play_circle_outline
我永远不会原谅你,安娜。永远不会。
play_circle_outline
我还真是想死我那“亲爱的”小妹妹了。
5
店店的大冒险
play_circle_outline
店店画牌牌。喜欢吗?呀呀?
play_circle_outline
店店!店店!
play_circle_outline
惹店店生气,店店用石头头扔你!
play_circle_outline
有人在叫“店店”?
play_circle_outline
牌牌好!最好最好!
弗朗西斯·贝兰
play_circle_outline
一个都别放过!听到没?
play_circle_outline
怎么,一切还好吗?
play_circle_outline
我只对真正的权力感兴趣。
play_circle_outline
瞧瞧这是谁……?
6
弗洛迪米·伊佛瑞克
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.166
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.170
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.169
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.168
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.167
5
德内斯勒的艾克
play_circle_outline
圣典有云:骑士当助人为乐。
play_circle_outline
惩恶除奸方为正道。
play_circle_outline
有信仰指引,在下无所畏惧。
play_circle_outline
若你心中还有荣誉,那就来吧!
play_circle_outline
该死……在下的胸甲有点紧。
3
德内斯勒的齐格弗里德
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.106
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.110
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.109
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.108
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.107
6
德鲁伊控天者
play_circle_outline
夜长梦多……
play_circle_outline
大自然冥顽不化,逼迫不得。
play_circle_outline
很久没召唤出如此壮观的风暴了。
play_circle_outline
很久没召唤出如此壮观的风暴了。
play_circle_outline
我施法的时候,你们最好关紧门窗。
6
操作者
play_circle_outline
欢迎,天选之人。
play_circle_outline
盲目贪婪的蠢货,去死吧。
4
斯崔葛布
play_circle_outline
伦芙蕾!这…这不可能!
play_circle_outline
她快来了……
play_circle_outline
我会帮忙的。尽我所能。
play_circle_outline
警备在前,方可安眠。
5
杜度
play_circle_outline
你……如果……坚持的话。
play_circle_outline
我……如果……必须的话。
play_circle_outline
我……这就……就来。
1
杜拉·卡亚玛尼
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3696
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3695
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3694
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3693
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3692
6
杰洛特:亚克席法印
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
3
杰洛特:亚登法印
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
2
杰洛特:伊格尼法印
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
2
杰洛特:昆恩法印
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
2
杰洛特:猎魔专家
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
3
杰洛特:阿尔德法印
play_circle_outline
今天算你倒霉。
play_circle_outline
呃,我讨厌传送门。
play_circle_outline
有遗言吗?
play_circle_outline
该死。
play_circle_outline
速战速决吧。
4
柯西莫·马拉斯宾那
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4307
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4308
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4309
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4310
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4311
5
欧吉尔德‧伊佛瑞克
play_circle_outline
我没心情开玩笑。
play_circle_outline
死亡没什么了不起。
play_circle_outline
等等,我得抽根烟。
8
欧吉尔德:不死之身
play_circle_outline
我没心情开玩笑。
play_circle_outline
死亡没什么了不起。
play_circle_outline
等等,我得抽根烟。
10
泽维尔·雷曼斯
play_circle_outline
别担心。我们会达成目标。
play_circle_outline
我的伤疤?不。不疼。
play_circle_outline
我的痛苦不会白费。
play_circle_outline
执行命令。
play_circle_outline
立刻行动。
6
温格堡的叶奈法
play_circle_outline
你惹错人了。
play_circle_outline
别再挣扎了!
play_circle_outline
我要把你碎尸万段。
2
湖中仙女
play_circle_outline
“湿答答的娘儿们?”那就让你瞧瞧…
play_circle_outline
你是否受之无愧?
play_circle_outline
兼具五德之人,必将获得奖赏
play_circle_outline
欢迎回来,利维亚的杰洛特。
3
爱丽丝‧伊佛瑞克
play_circle_outline
我们见过?我不记得了……
play_circle_outline
我即是伤悲。
play_circle_outline
我真的非常、非常害怕……
6
爱丽丝的同伴
play_circle_outline
同意。就按说好的来。
play_circle_outline
嗯,看来可行。
play_circle_outline
当心,要当心玻璃人。
play_circle_outline
我们是他们家族的… 老朋友。
5
爱丽丝:庄园幽影
play_circle_outline
我们见过?我不记得了……
play_circle_outline
我即是伤悲。
play_circle_outline
我真的非常、非常害怕……
5
特莉丝·梅莉葛德
play_circle_outline
噢,不好。
play_circle_outline
我会尽我所能。
play_circle_outline
有强大的法力在波动。
play_circle_outline
绝不让索登山的悲剧重演。
play_circle_outline
需要帮助吗?
play_circle_outline
(咒语)Addan quen spars-paerpe'tlon Vort!
3
特莉丝:心灵传动
play_circle_outline
噢,不好。
play_circle_outline
我会尽我所能。
play_circle_outline
有强大的法力在波动。
play_circle_outline
绝不让索登山的悲剧重演。
play_circle_outline
需要帮助吗?
play_circle_outline
(咒语)Addan quen spars-paerpe'tlon Vort!
4
特莉丝:流星雨
play_circle_outline
我会尽我所能。
play_circle_outline
绝不让索登山的悲剧重演。
play_circle_outline
需要帮助吗?
3
特莉丝:蝴蝶咒语
play_circle_outline
噢,不好。
play_circle_outline
我会尽我所能。
play_circle_outline
有强大的法力在波动。
play_circle_outline
绝不让索登山的悲剧重演。
play_circle_outline
需要帮助吗?
play_circle_outline
(咒语)Addan quen spars-paerpe'tlon Vort!
4
狐妖
play_circle_outline
呃…
play_circle_outline
孩子…把她还给我。
play_circle_outline
走开…别过来。
7
独眼贝蒂
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3527
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3528
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3529
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3530
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3531
7
玛塔·乌莉
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3687
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3688
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3689
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3690
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3691
6
玛琳·卓斯塔玛拉
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3893
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3894
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3895
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3896
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3897
6
符文匠
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3697
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3698
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3699
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3700
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3701
6
符文法师
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4880
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4881
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4882
4
米尔加塔布雷克
play_circle_outline
[...]
play_circle_outline
[...]
play_circle_outline
[...]
4
纳威伦
play_circle_outline
呃,去他的吧。客人终归是客人。
play_circle_outline
呃,呜,哇啊啊啊!
play_circle_outline
快走开,不然就太迟了!
8
维尔姆王子
play_circle_outline
国王有时必须做出艰难的决定。
play_circle_outline
我必须以人民为重。
play_circle_outline
我知道自己在做什么。
play_circle_outline
我要证明给母亲看,她错了。
play_circle_outline
有时,臣服也是种美德。
1
维瑟米尔
play_circle_outline
一把年纪还得管这鸟事!
play_circle_outline
世界真是大变样了。
play_circle_outline
真是胡闹!够了!
4
维瑟米尔:学派导师
play_circle_outline
一把年纪还得管这鸟事!
play_circle_outline
世界真是大变样了。
play_circle_outline
真是胡闹!够了!
5
考德威尔伯爵
play_circle_outline
什么……谁敢?
play_circle_outline
冷静,提比略。
play_circle_outline
如果你坚持的话。
play_circle_outline
我要让你明白,什么叫谦虚。
play_circle_outline
是时候让你学会尊重了。
10
自由军
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.196
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.200
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.199
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.198
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.197
6
艾丽莎·亨森
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4866
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4867
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4868
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4869
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4870
6
艾斯卡尔
play_circle_outline
保你死得又快又痛苦。
play_circle_outline
开工啦。
play_circle_outline
当然,没问题。
play_circle_outline
没错。
4
艾斯卡尔:寻路者
play_circle_outline
保你死得又快又痛苦。
play_circle_outline
开工啦。
play_circle_outline
当然,没问题。
play_circle_outline
没错。
4
莎拉
play_circle_outline
吓--你--一--跳!
play_circle_outline
想不想来挠我痒痒呀?
play_circle_outline
我吓到你了吗?
4
落雪
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4264
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4265
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4266
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4267
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4268
2
薇薇恩:月下金莺
play_circle_outline
不知我还能不能…
play_circle_outline
嗯?
play_circle_outline
我们都有秘密,各种各样的秘密。
1
虚无
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3878
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3879
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3880
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3881
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3882
5
贝哈文的伊沃
play_circle_outline
嗯?
play_circle_outline
有活儿给我?
play_circle_outline
猎魔人绝不会死在床上。
play_circle_outline
该干活了。
play_circle_outline
速战速决吧。
1
贝连迦尔
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4317
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4318
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4319
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4320
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4321
12
赛浦利安·威利
play_circle_outline
哈哈,你也太慢了吧?
play_circle_outline
嘿嘿嘿……
play_circle_outline
我说,闲聊就到此为止吧。
5
镜子大师
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3873
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3874
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3875
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3876
play_circle_outline
SAY.Taunts.4242
6
阿尔祖
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4259
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4260
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4261
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4262
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4263
6
阿瓦拉克
play_circle_outline
是时候了。
play_circle_outline
真相就藏在你的梦中。
play_circle_outline
眼见未必为实。
play_circle_outline
终于。
6
阿瓦拉克:贤者
play_circle_outline
是时候了。
play_circle_outline
真相就藏在你的梦中。
play_circle_outline
眼见未必为实。
play_circle_outline
终于。
2
雷吉斯
play_circle_outline
你有什么特别感兴趣的?
play_circle_outline
你有麻烦,我能……帮到你……!
play_circle_outline
你的推理能力一点没变,很好。
3
雷吉斯:高阶吸血鬼
play_circle_outline
[...]
4
雷欧
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4322
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4323
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4324
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4325
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4326
4
雷蒂娅
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3677
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3678
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3679
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3680
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3681
9
马克西·范·德卡尔
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4302
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4303
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4304
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4305
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4306
6
马拉尔
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3682
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3683
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3684
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3685
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3686
5
伦芙芮的手下
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5157
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5158
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5159
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5160
play_circle_outline
SAY.Battlecries.5161
6
农民民兵
play_circle_outline
千万别惹拿着菜刀的婆娘!
play_circle_outline
当心!我养的大鹅可是会咬人的!
play_circle_outline
我们寸步不让!
play_circle_outline
我真会动手的,别以为我不敢!
play_circle_outline
有了草叉和镰刀,我们谁都不怕!
4
史帕拉流亡军
play_circle_outline
你瞅什么?
play_circle_outline
想跳舞吗,伙计?
play_circle_outline
我最喜欢羊身上哪部分?胫骨啊。
play_circle_outline
我来帮你解脱吧。
play_circle_outline
有遗愿吗?
4
工兵
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.76
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.80
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.79
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.78
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.77
1
巫医
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3141
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3142
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3143
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3144
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3145
4
快刀手
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3136
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3137
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3138
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3139
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3140
5
斥候
play_circle_outline
不妙啊……
play_circle_outline
天杀的叛徒……
play_circle_outline
该死,真该死……
4
欧菲尔商人
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3712
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3713
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3714
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3715
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3716
4
游历之女
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4760
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4761
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4762
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4763
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4764
3
炸弹手
play_circle_outline
*嗅,嗅*什么东西泄漏了……
play_circle_outline
你疯了吗?!别碰那东西!
play_circle_outline
当心头顶!嘿嘿。
play_circle_outline
接好了!
play_circle_outline
这可能会很疼。
4
牛堡学者
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3131
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3132
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3133
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3134
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3135
3
猎魔人学徒
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4327
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4328
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4329
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4330
play_circle_outline
SAY.Battlecries.4331
2
看守
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3151
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3152
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3153
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3154
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3155
5
行脚商人
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3146
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3147
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3148
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3149
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3150
5
车匪
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.51
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.55
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.54
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.53
play_circle_outline
SAY.Battlecries_part6.52
1
车队先锋
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3702
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3703
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3704
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3705
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3706
3
车队护卫
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3707
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3708
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3709
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3710
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3711
3
铁隼步兵
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3537
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3538
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3539
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3540
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3541
3
铁隼飞刀手
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3532
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3533
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3534
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3535
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3536
4
防盾
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3542
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3543
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3544
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3545
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3546
4
预言家
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3898
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3899
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3900
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3901
play_circle_outline
SAY.Battlecries.3902
4
AUDIO DEBUGGING END